ido社区-www.idoer.org社会军事中国加油 XML

中国成韩国提款机 中韩贸易逆差为何被国人漠视


发贴人:202.8.156.*     发贴时间:2007-5-12    【复制本帖地址

 
  看看本贴网友的阅读:
 恐怖的数字:中韩贸易逆差为何被国人漠视? 转贴  (2006-11-30)
 中韩贸易逆差为何被国人漠视?? 转贴  (2006-11-22)
 中国成韩国提款机 中韩贸易逆差为何被国人漠视 转 转贴  (2006-10-26)
 中国成韩国提款机 中韩贸易逆差为何被国人漠视 转贴  (2006-10-26)
 警惕韩国:中韩贸易逆差突破400亿美圆  (2006-09-22)
 IT产业成中韩贸易火车头 占总出口量1/3强  (2005-11-24)
 安倍的托词与小泉如出一辙 中韩岂能熟视无睹  (2007-05-10)
 安倍向靖国神社送供品 日报章担心与中韩关系再次受挫  (2007-05-10)
 中韩统一可能要快于两岸统一  (2007-05-04)
 中韩帅哥大比拼  (2007-04-21)
 中韩歌会上的孙悦,我看不下去了  (2007-04-20)
 成都“2007中韩明星演唱会”欲转让  (2007-04-16)
 美中之间贸易赤字究竟多大?看美国的数字。  (2007-05-11)
 中国专家:2010年中国可能成世界最大贸易国  (2007-05-08)
 北京国际贸易大联盟  (2007-05-08)
 避免贸易政治化 中国将赴美血拼160亿美元  (2007-05-07)
 明代保守的海外贸易政策  (2007-05-04)
 华尔街日报:反对动辄威胁对华贸易制裁  (2007-05-02)
 





  猜一猜,中国对世界上哪个国家的贸易逆差最大?是技术先进、产品高端的美日欧发达国家?还是资源丰富的中东、拉美国家?都不是。根据我国商务部的统计,抛去台湾地区不算,2005年中国与之贸易逆差最大的国家是韩国!总逆差417亿美元,比上一年增长了21%。而居于第二位的日本,中国对其逆差只有165美元,且比上一年下降了21%。

  再猜猜,谁是韩国的第一大出口国和贸易顺差来源国?根据韩国人自己的统计(来自韩国国际贸易协会KITA),这个国家就是中国。2005年,韩国人统计的对华出口高达620亿美元,比上年增长了24%。同年,韩国对第二大出口国美国的出口只有413亿美元,比上年下降了3.5%;对日出口更只有240亿美元。根据韩国的统计,这一年韩国对中国的贸易顺差是234亿美元,相当于韩国对整个日本的出口额!是的,日本,说到日本,我不得不指出,它是韩国最大的贸易逆差来源国,逆差高达244亿美元!正好相当于韩国对中国的贸易顺差(韩国统计)。正如我以前说过的,从数据上看,韩国人干的事情就是:把自己产品大量卖给中国人,再拿从中国人手中赚走的钱,转过头去购买日货!

 

  

  当然,经济学一直教导我们,贸易逆差不一定是坏事,顺差不一定是好事。美国是世界上最大的贸易逆差国,但许多人认为那对美国经济利大于弊。但是,这要看一个国家具体阶段的经济发展目标。如果经济发展的优先目标是解决国内就业问题,则贸易顺差就是好事,逆差就是坏事。美国之所以不担心巨额逆差,一个重要原因就是其国内失业率很低。但是中国的情况呢?我们的就业形势是不容乐观的。答案因此很明显,巨额逆差加剧国内就业紧张,对中国经济是有害的。

  就业率极高的美国,财大气粗,不妨通过巨额贸易逆差向全世界输出现金,扮演着世界经济的“提款机”。是的,美国人扮得起这个角色,他们自己也从中获益。目前,中国经济增长很大程度上就依赖美国这个大提款机,2005年我国对美贸易顺差高达1141亿美元(中国统计)。然而有趣的是,韩国似乎对美国这台大提款机开发得并不努力。同年,韩国对美顺差只有107亿美元,不到韩国对中国顺差(韩国统计)的一半,不到中国对美顺差的十分之一!也许,韩国人觉得自己没有必要理会美国这台大提款机吧?因为他们在身边开发出了自己独家私用的另一台大提款机——中国。是的,我丝毫没有责怪韩国人的意思,这是他们的利益使然。问题在于:作为一个处于发展初级阶段、国内就业形势十分严峻的国家,我们负担得起扮演韩国的大提款机的角色吗?

  但最让我震惊的不是韩国人怎样把中国当成了大提款机,而是中国人似乎对此漠不关心。


上一贴:业力无情 转贴
下一贴:论美国在苏丹拉的大屎
  >> 查看发言   [本主题共有帖数 0 篇]
 
  >> 查看更多评论   [共有0条评论]
快速回复


标题: 
点评: 字数0
姓名:


  • 尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规
  • 承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
  • 本站管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
  • 本站有权在网站内转载或引用您的评论
  • 参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款